Katrs no mums zina krievu koku nosaukumus arbērnība. Mēs nedomājam par to, ko viņi domā, kāpēc viņi to izklausās, nevis citādi. Tāpat kā vārdi saule, debesis, zeme vai putni. Visi šie vārdi mums nav konceptuāli, piemēram, lokomotīve vai lidmašīna. To nozīme ir slēpta no mūsu prāta, bet tie veido mūsu būtības vizuālo un semantisko apjomu. Ja uzdodat sev jautājumu, ko nozīmē koku nosaukumi un vai tie ir līdzīgi dažādās valodās, un sāciet savu mazo pētījumu, tad atklāj interesantākos faktus. Apsveriet iepriekšminētās pozīcijas uz trim tipiskākajiem krievu floras pārstāvjiem: bērzu, ozolu un vītolu. Šie lapu koki, kuru vārdi paši veido konceptuālas sastāvdaļas katram krievu runātājam: balts, stiprs un rauds, attiecīgi.
Visi lingvistu mēģinājumi sadalīt šī koka nosaukumu uz dažiem komponentiem
beidzās ar diezgan neskaidriem secinājumiem. Piemēram, vilkot vārdu "ozols" uz grieķu demo (būvēt), radās tulkojums - "ēkas koks". Diezgan šaubīgs rezultāts. Bet, nosakot slāvus kā cilvēkus, kuri izmantoja mistiķu praksi, un jo īpaši viņu tabu pieredzi, izpratne par šo vārdu kļūst pārredzamāka. Ozols, tāpat kā lācis, krievu senčiem bija kaut kas vairāk nekā valdnieki vai meistari. Tiešais vārds tika izmantots ārkārtīgi reti. Tā vietā, "ber" viņi teica: "atbild par medu", tas ir, lācis. Tā vietā, lai "perk" viņi teica: "koks ar dobu", tas ir, ozols. Tādējādi izrādās, ka šis koks Perun - viens no galvenajiem slāvu panteona dieviem.
Koku nosaukumi, tāpat kā daudzi citi vārdiKrievu valoda, ir ceļojums mūsu priekšteču - slāvu vēsturē. Valodu noslēpumā. Vēlāk notikušas daudzas krievu valodas pārvērtības. Kirils un Metodijs izlēja daudz vēstules, pēc viņu domām, lieki. Vācu zinātnieki Katrīnas II laikmetā strukturēja valodu tāpat kā Eiropas. Bolševiki noņēma pēdējās noslēpumainas zīmes. Modernā amerikāņu krievija liek aizmirst pēdējos noslēpumus. Bet noslēpumu atklāšana ir iespējama, tikai klausoties skaņās un analizējot parastu krievu vārdu nozīmi.
</ p>